Tenerifére mentem két hónapra egyedül barlangban élni. Ott ezt írtam: Két világ közt voltam. Felmentem a csúcsra. Felcipeltem nehéz terheim. Összegeztem eddigi veszteségeim. És aludtam a szélben, éjszaka. Két világ közt állva láttam, hogy múlik el lassan minden, mi engem képez. Láttam, hogy valójában semmi vagyok, ott éjszaka, ott a szélben a hála. A viharban, az óceánban a dőlt parti fákban, minden helyen, ami megvédett engem, ami teret és alvó helyet adott. Rám nőtt a félelem és hála, ez a kettő mozgatott. E két minőség, de szép dolog. Volt rettentő hőség, volt olyan, hogy nem tudtam merre megyek, kidobtam magam az utcára, mint egy lejárt lemezt. És visszatértem, új kiadásban, bölcsességben, egészségben sokkal, de sokkal kevesebb szenvedésben. Így jártam le én a városban élést, a felnőtt életet, így érdekelt, hogy kint lenni az ismeretlenben milyen is lehet. Folytatnám, de nem tudom, szövegem itt ért véget. Levelek, levedlek, veletek. Megkereshettek, de ügyesnek kell lennetek. Meghaltam bennetek.
Tenerife eksztázis
Dátum
2023
Feltöltő
Helyszín
Tenerife, Spanyolország
Gyűjtemény
Kulcsszavak
Azonosító szám
JKK.2025.88
Licensz
További történetek
1
Még középiskolában szerveztek nekünk egy utazást ahova lehetett jelentkezni Franciaországba. Specifikusan a francia partra ahol városokon keresztül áthaladva tapasztaltuk meg a francia tengert. Végigmentünk a városokon ,ahol a gyönyörű panorámában gyönyörködhedtünk a hosszú busz utak után. Minden olyan más volt a tengert nézni bámulatos. Ez a panoráma kép nice-ben készült ahol felmentünk a hegy tetelyére egy hosszadalmas lépcsőn. Soha nem fogom elfelejteni a remek emlékeket amiket a barátaimmal szereztem ezen a gyönyörű utazáson.
1
2023 végén a 2B galériában nyílt meg Menyhért Jucival közösen kurált kiállításunk az Efemer Emlékezet. Andrádi Eszter és KissPál Szabolcs votlak a kiállító művészek egy zsidó fotóarchívura, a JPhoto Archive-ra reflektáltak kiállított munkáikban. Nagyon sokan jöttek el, köztük a régi gimnáziumomból, a Lauderből, nagyon meglepett, hogy ennyi ismerős arcot látok. A látogatók között volt egy anyuka is, aki babahordozót használt. Arra gondoltam, mennyire jó, hogy a gyerekeivel jött el a kiállításmegnyitóra.
1
We walked without a plan through the rice fields in the heart of Bali, just my mom and me. The path was narrow and sometimes barely visible between the tall green plants, but that’s what made it special. Around us, the terraces stretched calmly across the hills, fed by a traditional irrigation system that has been used here for centuries. Every now and then we heard a bird or the soft rustling of the rice in the wind—otherwise, it was quiet. We didn’t really know where we were going, but it didn’t matter. For a moment, all we had to do was walk, together, in the middle of it all.
1
Az Etyeki Németek Egyesülete "Rosmarin" kórusa 1993.ban alakult, régi etyeki sváb énekeket gyűjtöttek és énekelnek. Ezen a fotón a Mányon megrendezésre került Fejér Megyei Német Nemzetiségi Napon készült. Harmonikán Róth Antal kíéri a kórust. A kórus a régi etyeki sváb viseletet mutaztja be, mind a férfi és női ruhák.